兩千五百年前,居住在大不列顛的居爾特人,他們相信世人的生活是由神明所主宰的。相信死亡之神 Samhain在10月31日的夜晚會和逝者一起重返人間,這天居爾特人燃起大火,焚燒動物以作為給死亡之神的獻禮。有些居爾特人用動物的頭或皮毛做成的服飾打扮自己,就是今天歐美萬聖節化粧舞會的由來。死亡之神的夜晚,是令人驚駭的時刻,象徵冬天的來臨,這就是萬聖節前夕的初始。今天歐美國家慶祝萬聖節,宗教的意義轉薄,經由現代創新又求變的化裝舞會,傳遞出對萬聖節的緬懷。
2500 years ago,the Celts living in the Great Britain believed that human is mastered by gods.They also believed that Samhain,the death god,would come back to the earthly world with the dead at the night on october 3l.The Celts built bonfires and fired animals as sacrificial offerings to the death god. Some Celts were dressed in costumes made from animal heads or furs, which was the origin of contemporary Halloween masquerade. The night of the death god was a horrifying time that signified the coming of winter and was the beginning of Halloween eve. Today, the religious meaning of Halloween has been weaken;instead,the holiday expresses man's cherishing memory of Halloween via innovative,ever-changing modern masquerade.
沒有留言:
張貼留言